21:54

Эне-бене-раба!
Это московское "как бы" достало. Коллега в коридоре: "Ну мы тут как бы стоим, все как бы волнуемся". То есть на самом деле сидим и нам по фиг?

*

А на Кутузовском уже ёлка стоит. Гирлянды, игрушки, все прибамбасы. Только снег условно.

*

В Бейруте +19-21. На Крите +18-20. В Пхукете +29-31.

Комментарии
16.11.2004 в 22:15

А я это "как бы" полюбил с недавних пор.

Впрочем, это как с матерной руганью - лучше не злоупотреблять.



А фенька давно уже ходит: "Он, как бы, заболел, и, типа, умер, и его, что называется, похоронили..."
17.11.2004 в 10:54

We're all mad in our own ways...
Нас в свое время преподаватель по философии отучала-отучала от этого "как бы" (все было нормально, пока не приехала девочка из Владивостока и не заразила нас всех), вроде отучила... ("так я не поняла, Платон как бы говорил, или все-таки говорил";), но потом опять покатилось. Так что это не только московская привычка...
17.11.2004 в 13:58

"Как бы" - это когда человеку неудобно за себя и свои эмоции. Вот он и не может прямо сказать: стою, волнуюсь. И начинает танцевать ритуальные танцы: вот, как бы стою, как бы волнуюсь, но это все понарошку, не извольте беспокоиться, не обращайте на меня внимания.
17.11.2004 в 19:02

We're all mad in our own ways...
Я бы так не сказала... Скорее просто человеку не хватает слов, чтобы свои эмоции выразить, или он считает, что скажет слишком мало слов, если произнесет просто "стоим, волнуемся", и поэтому начинает выдумывать всякие дополнительные слова, чтобы забить "пробелы"... Такое ощущение, что в русском языке внезапно обнаружилась нехватка аналога английских артиклей :)
18.11.2004 в 13:45

specific-us хорошая идея. Кто за введение?:о)