Пока есть время и спит дорогая половина: о книгах, которых накопилось три с половиной штуки.
Классика раз.
Джон Сэлинджер, "Фрэнни и Зуи".
Это сборник повестей - собственно, "Фрэнни", "Зуи", "Выше стропила, плотники!" и "Введение в
Саймора". Все они рассказывают об одной семье, в которой все семь детей когда-то участвовали в радио
-викторине "Умный ребёнок" и там прославились. Как дети. А теперь выросли, двое не дожили до
взрослости - один погиб на войне, другой покончил жизнь самоубийством, остальные пять - выживают,
пытаются быть нормальными взрослыми. Собственно, сюжета как такового в повестях Сэлинджера
нет. Рассказать их как "он её ах, а она ему бац, а он в полицию, а там мафия" нельзя, и вообще
пересказать так хорошо описанные движения души невозможно, да и бессмысленно. Это обязательно надо
читать.
Сэлинджер - очень мой автор, очень понятный и близкий, совершенно в моём темпе, его надо просто иметь
дома на книжной полке и периодически перечитывать любимые отрывки. Бесспорная десятка и поклон
переводчикам - сделали отличную работу.
Классика два.
Иоганн Гёте, "Фауст".
В школе тот момент, когда все приличные дети вгрызаются в роман о злом дяде Мефистофеле, сбившем с
пути истинного доброго доктора Фауста, я пропустила, но раз классика, решила почитать - так, для
общего образования. Ой, мама, какая гадость! Нет, правда, человек потратил 32 года своей жизни на
такую несусветную муть! Чтобы написать подобное "произведение", не надо иметь литературного таланта,
надо иметь а) хорошего дилера и б) железную задницу.
Внимание, сюжет. Боженька и Мефистофель поспорили, сможет ли аццкая сотона совратить с пути истинного
набожного и честного перца по имени Доктор Фауст, он же Генрих. И вот идёт себе дедушка доктор по
некоему городу, тоскует, что умеет разговаривать с духами, много чего учил, много кого учил, а жизнь,
понимаешь, прожита зря. И тут на него сваливается аццкий пудель, который на самом деле не бобик, а
хитро замаскированный Мефистофель. Эти двое долго и невнятно что-то друг другу говорят, потому берут
пробу крови, проводят омолаживающий пилинг всей тушки и едут в кабак. В кабаке хитрый и всемогущий
чертяка умудряется заставить трёх пьянчужек подёргать друг друга за носы - это, как мы понимаем из
текста, демонстрация Невероятных Способностей И Великих Сил. Потом парочка идёт по бабам: Мефистофель
учит придурковатого и, прямо скажем, мудаковатого доктора бесполезных наук, как соблазнить малолетнюю
Маргариту, известную под ником Гретхен. Соблазнение заканчивается беременностью малолетки, и в тюрьму
сажают не придурка, который испортил несовершеннолетнюю гражданку Германии, а саму Маргариту за
развратный образ жизни. Девка теряет ребёнка и двигается умом, Фауст пытается её спасти, но вместо
того, чтобы что-то делать, опять говорит невероятную хрень примерно 8 страниц, в то время как
Всесильный И О Какой Всемогущий Мефистофель спаивает стражников, чтобы спереть у них ключик и
выкрасть девицу - так мы ещё раз наблюдаем демонстрацию Колоссальной Мощи аццкой сотоны. Девка таки ж
погибает окончательно, а доктор Фауст теряет последние мозговые клетки - решает, что влюбился в Елену
Прекрасную, она же Троянская Корова, хотя судя по поведению - скорее всё же Овца. Он решает найти
древнюю бабу и попутно зайти к одному известному алхимику и быренька смайстрячить с ним гомункула.
Дальше идут втроём: Мефистофель (1 шт.), Фауст (1 шт.), Гомункул (1 шт., упакован в бутылку). По ходу
выясняется, что достать Елену - дело хитрое и властителю Инферно совершенно неподвластное, потому как
из их уезда к дохлым грекам прямых поездов и авиарейсов нет. Поэтому доктору Фаусту придётся надеть
на себя некое Сильно-Сильно Заколдованное Кольцо и пойти к каким-то матерям. Видимо, специально для
немцев нагнано много туману, что за матери такие и откуда взялись. Но нам-то, русским, вполне
понятно, куда Мефистофель послал имбецильного доктора, чтобы передохнуть от непосильных трудов по
совращению души. Елена эксгумирована, теперь дядя Фауст должен завоевать её сердце. Для этого
придумывается какая-то невероятная история про жертвоприношения, а сам доктор наряжается в
бутафорские костюмы великих полководцев, размахивает пластиковой имитацией меча и произносит длинные
речи страниц на 35. И вроде как всё у них шоколадно, потому что красотка б/у переезжает к доктору Ф.
А потом мы вдруг видим, что Фауст опять постарел, но он уже и не доктор совсем, а очень даже мэр
какого-то там Вавилона, строит дамбу и ведёт себя как Дон-Строй - прибивает пару старичков, которые
подло не хотели продавать свой дом во благо капитального строительства. А потом наш герой испускает
дух, и наступает полный катарсис в лице Хора Блаженных Младенцев с Лемурами и положением во гроб.
Общее ощущение: чудовищное.
И вот, что особенно испортило впечатление: перевод. Считается он классическим и наиболее близким к
оригиналу, как никак сам тов. Н. Холодковский ажно в 19 веке его написал. Но проблема в том, что
русский стихотворный размер никак не сочитается с немецким стихом, русский язык просто грамматически
построен иначе, просто никак нельзя перевести слог в слог и дословно. А Холодковский это попытался
сделать, в результате нанеся русскому языку травмы, малосовместимые с жизнью. То вдруг появляются
высокопарные словеса, от которых хочется повеситься на накрахмаленном воротничке, то начинается
череда "уж вот уж же ж вдруг чу!" и разные просторечия, которым совершенно точно не место в
повествовании. Почему не сделать просто хороший перевод - ну пусть он будет без всякой рифмы, но зато
это можно будет читать!
Предлагаю исключить из школьной программы как насилие над личностью.
И последнее.
Дмитрий Емец, "Таня Гроттер и молот Перуна". Это я в самолёте читала, купила первое, что попалось в
ларьке. Это пятая книга, я читала только первую и вторую до неё, и надо сказать - была приятно
удивлена. Пишет товарищ легко, весело, много очень взрослых шуточек на тему. Понятно, что это
полуплагиает на Поттеровскую серию: тут и мир волшебников хуже описан, и разработаны разные
общественные штучки хуже, и история проще и хуже рассказана. Но прелесть в сатирическом подтексте -
книжку точно не для детишек писали. Не фонтан, но на шестёрочку потянет.
А про "Историю" Фрая я потом расскажу, уже из дома.